• Dictionarium quinque nobilissimarum Europae linguarum
  • Nemoj propustiti priliku!

Dictionarium quinque nobilissimarum Europae linguarum

Cijena
7 €

+ zaštita kupca 1,96 €

+ dostava 4,99 €

Kupuj uz PayProtect od provjerenih prodavača uz garanciju povrata novca i sigurnu dostavu. Saznaj više

Šifra oglasa: 43254055

Osnovne informacije

Lokacija
Grad Zagreb, Podsused - Vrapče, Gajnice
Stanje
rabljeno

Opis oglasa

FAUST VRANČIĆ, Rječnik pet najuglednijih europskih jezika: latinskog, talijanskog, njemačkog, hrvatskog i mađarskog
Prvotisak Mleci 1595
Biblioteka Serija reprint izdanja - Liber Croaticus

Pretisak prvog izdanja iz 1595. (Dictionarivm qvinqve Nobilissimarvm evropae lingvarvm).

Dictionarium quinque nobilissimarum Europae linguarum, latinae, italicae, germanicae, dalmaticae et ungaricae u prijevodu: Rječnik pet najuglednijih europskih jezika, najvažnije je djelo Fausta Vrančića iz 1595. godine.

Knjiga je mali kvart-format, ima 6 predgovornih stranica i 128 stranica rječnika. Prema Putančevu izračunu, hrvatskih riječi ima oko 3800. Na posljednjih šest stranica donosi na pet jezika tekstove Deset Božjih zapovijedi, Vjerovanja, Očenaša i Zdravo Marije.

Taj se rječnik može smatrati pravim početkom hrvatske leksikografije. Iako je hrvatski stupac (dalmaticae) na četvrtom mjestu, rječnik je važan za proučavanje hrvatskoga leksika Vrančićeva doba. Narječna podloga rječnika je čakavska s ikavskom zamjenom jata, na koju se naslojavaju elementi štokavskoga. Obično se ističu kao štokavski elementi ograničeni primjeri s ijekavizmom, refleks prasl. d' kao đ/j, te naporedna uporaba zamjenica što/ča. Izrazitije je unošenje štokavskih, prvenstveno dubrovačkih leksema u hrvatski niz. Jedan broj leksema potječe iz kajkavskoga narječja (oblok, prikliti, špot…). Najizrazitiji utjecaj kajkavskoga nalazimo u nazivima mjeseci, gdje sičen, traven dolaze s kajkavskom vokalizacijom i kajkavskim značenjem: sičen je jednako veljača, a traven odgovara štokavskom svibanj. Sve to govori da Vrančić ima pred očima narječno neujednačen hrvatski teren i da leksičko blago crpe iz svih narječja. Izvjestan broj riječi dolazi iz crkvenoslavenske tradicije (težati, sobstvo, slovo, dreseliti se). Rječnik je zabilježio i talijanske posuđenice, što je očekivano s obzirom na Vrančićevo podrijetlo.

Karta

VasoLadacki

5,0 (1)
Vidi ocjene Svi oglasi ovog oglašivača
Korisnik je verificirao broj telefona u državi: Hrvatska
Korisnik nije trgovac te na njega nisu primjenjive EU odredbe o zaštiti potrošača
  • Adresa:  10090 Zagreb Gajnice, Grad Zagreb, Hrvatska
Oglas objavljen
20.12.2024. u 22:32
Do isteka još
Oglas prikazan
77 puta

VasoLadacki

5,0 (1)
Vidi ocjene Svi oglasi ovog oglašivača
Korisnik je verificirao broj telefona u državi: Hrvatska
Korisnik nije trgovac te na njega nisu primjenjive EU odredbe o zaštiti potrošača
  • Adresa:  10090 Zagreb Gajnice, Grad Zagreb, Hrvatska